Перевод: Ольга Варшавер, Татьяна Тульчинская
Театральная комедия в двух действиях
Режиссер-постановщик – заслуженный деятель искусств РФ Наталья Корлякова
Художник — постановщик — Наталья Корнева
Музыка – Анатолий Аксенов
Комедия про маленький провинциальный театр американского драматурга Чарльза Мори идет с аншлагами по всему миру, а теперь, благодаря переводчикам Ольге Варшавер и Татьяне Тульчинской, появилась в России. И отечественный зритель принимает ее на ура – театр ведь явление интернациональное. Люди везде смеются над одним и тем же, особенно если это великолепно придумано, замечательно поставлено и сыграно.
…Итак, в бывшем коровнике, переоборудованном под театр, в скоростном режиме идут репетиции сразу трех спектаклей – про Дракулу, Гамлета и тетушку Чарли. Все перепуталось и перемешалось в театральном закулисье. Комические ситуации возникают одна за одной, и вся театральная труппа выпутывается из них, чтобы премьеры все-таки состоялись, а любовь к театру восторжествовала!
——
Действующие лица и исполнители:
- Гордон Пейдж, худрук – Павел Жилин
- Джон Моррис, актер – Роман Калиниченко
- Сюзанна Хатсмен, режиссер – Алла Нетеса
- Мэри Пьер, актриса – Анастасия Потихенская
- Тайлер Тейлор, актер – Игорь Бутин
- Ричфилд Хоксли, актер – Владимир Крумельницкий
- Дейзи Коутс, актриса – засл. арт. РФ Ирина Кузнецова
- Сара Маккей помреж – Светлана Светлакова
- Генри Миллс, художник – Александр Ильин
- Карма Шнайдер, стажер – Юнона Куракина
- Ян Милликен, стажер – Антон Коцуренко
Продолжительность спектакля 2 часа 25 минут с антрактом
Премьера состоялась 14 февраля 2020 года